ACCESS Oaktown! iN THE NEIGHBORHOOD WITH cREATIVE gROWTH
ACCESSIBILITY
Language Accessibility: ASL, Spanish, and Mandarin interpretation will be provided.
General Accessibility: All visitors are kindly asked to wear masks inside the studio and gallery. We anticipate large crowds on both days. There will be live music, average lighting, and minimal scents.
Contact: Please contact Emma at emma@creativegrowth.org to attend the audio tour or for other inquiries about accessibility.
Recent Abstraction: You can also experience our gallery's latest exhibition Recent Abstraction, featuring abstract work by over 20 Creative Growth artists by attending a 30 minute docent-led audio tour (primarily for blind and low vision visitors) at 11:30am on Saturday March 4. Or, access a digital descriptive guide of the exhibition through by clicking the button below.
ACCESIBILIdad
Accesibilidad lingüística: Se ofrecerán servicios de interpretación en ASL, español y mandarín.
Accesibilidad general: Se ruega a todos los visitantes que lleven mascarillas en el interior del estudio y la galería. Se prevé una gran afluencia de público ambos días. Habrá música en directo, iluminación media y olores mínimos.
Contacto: Póngase en contacto con Emma en emma@creativegrowth.org para asistir a la visita guiada o para cualquier otra consulta sobre accesibilidad.
輔助服務
語言翻譯服務:將提供手語、西班牙語和普通話翻譯。
輔助服務:請所有參加活動人士在工作室和畫廊裏戴上口罩。我們預計這兩天會有大量人士參與。現場將會有現場音樂、普通燈光照明和少量的香水味。
請通過電郵 emma@creativegrowth.org 聯繫 Emma,在不那麼忙碌的活動日安排一個安靜的私人導覽,安排語音講解導覽,或要求其他輔助服務。
Narrativa Visual
Creative Growth Art Center está situado en el centro de Oakland, California, en la zona del lago Merritt. Estamos a 5 minutos de excursión del lago. El estudio y la galería están conectados pero tienen entradas separadas. La entrada del estudio es la más accesible para sillas de ruedas y otros usuarios con movilidad reducida. En el interior, el estudio y la galería están conectados por una larga rampa. En la parte trasera del estudio hay baños accesibles de géneros. Al segundo piso, al que se accede por dos tramos de escaleras y un ascensor, hay un cuarto de baño de género neutro. En el exterior hay dos aparcamientos donde se puede tomar el aire y descansar.
工作室場地簡介
語言翻譯服務:將提供手語、西班牙語和普通話翻譯。
輔助服務:請所有參加活動人士在工作室和畫廊裏戴上口罩。我們預計這兩天會有大量人士參與。現場將會有現場音樂、普通燈光照明和少量的香水味。
請通過電郵 emma@creativegrowth.org 聯繫 Emma,在不那麼忙碌的活動日安排一個安靜的私人導覽,安排語音講解導覽,或要求其他輔助服務。